Transmettre le cinéma

Un outil conçu par lux Scène nationale de Valence, collaboration avec le CNC

Cerf-volant du bout du monde (Le)
Fiche film

Cerf-volant du bout du monde (Le)

PIGAUT Roger
France 1958
Genre : Conte
Ecriture cinématographique : Fiction
Ecole et cinéma 2004-2005
 PISTES DE TRAVAIL 
  • L'amitié et la solidarité ; entre enfants de culture et de pays différents. Un hymne à la solidarité entre peuple et entre enfants

  • La Chine vue d'ici
    Le film donne l'occasion d'observer une autre manière de vivre, de se comporter, de se vêtir, de se nourrir, de parler. Le film permet d'entendre la musique de la langue.

  • De la tradition des cerfs-volants en Chine, le cerf-volant messager qui transporte la lettre.

  • Paris Montmartre, l'époque du film
    Les enfants en bande investissent les rues de Paris ; c'est un véritable portrait sociologique des habitants de Paris, de la vie de quartier à cette époque là, des bandes d'enfants qui s'amusent dans les rues de Montmartre

  • Le rêve dans le film, la magie du rêve, Pierrot rêve d'aller à Pékin, il en rêve tellement que tout devient possible.

  • Les poèmes et la musique qui accompagnent le film
    Les enfants se comprennent. En Chine comme en France, des gamins de dix ans peuvent s'entendre, même s'ils ne parlent pas la même langue. C'est ce que dit le poème de Pierrot.

    Poème de Pierrot
    Enfant de n'importe où
    Si tu trouves cet oiseau
    Regarde-le bien parce-que
    Les enfants de partout
    Ils ont toujours rêvé qu'un jour
    Ils iraient ailleurs.
    Toi qui as trouvé ce cerf-volant
    Et puis la lettre qu'on a mise dedans,
    J'espère que t'as notre âge.
    On se comprend toujours mieux
    Entre ceux qui ne sont pas très vieux.
    Tu vas penser que t'aimerais bien venir et nous rencontrer,
    Qu'on se connaisse
    Et qu'on aille se marrer.
    Eh bien, figure-toi que nous aussi.
    Ce cerf-volant on l'a reçu
    Et il venait de loin
    Pour tout dire, il venait de Chine,
    De Pékin!
    Il paraît que là-bas le soleil vient souvent
    Et les enfants sortent leurs cerfs-volants
    Quand c'est jour de grand vent
    Alors on est parti à la recherche de notre copain.
    Pour trouver notre copain parmi
    Tous les Chinois, c'était pas facile!
    On s'est baladés parmi les enfants de notre âge
    On a même appris des mots
    Par exemple, Sié Sié
    Ça veut dire merci.
    Ça serait vraiment chouette
    Si chaque enfant de chaque pays
    Avait un copain dans les autres pays.
    Un copain qu'il connaisse bien,
    Parce que les copains on en trouve,
    Mais c'est pas forcément celui qu'on cherche.
    Le nôtre il s'appelait Song Siao Tsing.
    Et pense un peu à ce moment
    Où tu te retrouves avec ce copain!
    D'abord il te regarde
    Sans savoir que c'est toi qui as reçu sa lettre.
    Et puis d'un coup, d'un signe d'amitié,
    Il comprend et il se dit :
    "Quelle bonne idée j'ai eue
    De mettre ma lettre sous mon cerf-volant
    Par un jour de grand vent."
    Antoine Tudal

    Mise à jour: 11-06-04